Степь погорела, и был мор велик на печенеги. И приходили роды из некоторые к Олегу, прося дать сесть им на Руси, и посадил их по Роси реке, а других по Суле – не хотели бо роды харавои жить рядом с иртим.
На Северном пути состарился король Харальд. Призвал он к себе сына своего Эрика по прозвищу Кровавая Секира и поставил его соправителем своим и конунгом верховным над братьями. И недовольны тем были братья его.
Олег же, прознав про то, послал мужей своих под видом гостей русских, хотя вызнать всё про врага своего Аскольда, иже убил отца его. Был ведь Аскольд при дворе Харальдовом, и не мог прежде Олег добраться до него.
В лето 6437 (929). Вернулись люди Олеговы с Северного пути и сказали, что стар совсем Харальд конунг и слаб, а сын его Эрик с братьями не ладит, и многих советников и ближников отца своего к себе не приблизил. А сам-де Эрик тот очень воинственен, а при том необуздан, жесток и неприветлив.
Тогда собрал Олег два корабля воев верных из дружины своей и пошёл на Северный путь, оставив вместо себя сына своего Игоря при жене своей княгине Забаве и брате её Воисте, иже был при Олеге воеводою, и Асмунде, наставнике Игоря. И шёл он тайно, не через Ладогу, а по Двине вниз от Полоцка, под видом гостей русских из Булгара. И так дошли до Хедеби, и оттуда, показавшись, через ночь высадились в Ригафюльке, узнав, что от необузданности Эриковой сюда отъехал Аскольд.
И тогда окружил Олег со своими людьми двор и дом Аскольда и велел выходить ему с сыновьями его, коли не хочет быть сожжённым в доме. И послушал его Аскольд, хотя биться с Олегом.
Стали они друг против друга, и тут сказал Олег: "Не верно то, что хочешь ты хольмганг честный устроить. Убил ты отца моего подлостью, за то примешь смерть позорную". И выбил у Аскольда секиру из рук; а сыновей его связали русы его. Спросил Олег ближников Аскольдовых: "Кто-то считает неправою месть мою? С тем буду биться". И никто не вышел, но сказали: "Знал Аскольд, что придёшь ты однажды; то дело семейное, не станем за него".
И привёл Олег Аскольда на место гибели отца своего и сказал: "Воистину зря убил ты отца моего, польстившись на земли рода нашего; примешь ты страдание, какое я принял, узнав об убийстве Одда". И зарубил сыновей его на глазах его, а самого заставил вокруг дерева ходить, где Одда убили, пока Аскольд кишки себе сам на дерево то не намотал.
И так вернулся Олег домой со славою великой и честью, зане отмстил за отца своего.